Суеверия на английском языке с переводом

Коллекцию суеверий на английском языке с переводом вы найдете на сайте Приметы.ру. Мы собрали разнообразные приметы и суеверия всех народов мира на универсальном английском языке и сопроводили их переводом.

Суеверия на английском языке с переводом

29 Сентября 2020
  • A horseshoe over the door brings good luck. Подкова над дверью приносит удачу.

  • Broken mirror leads to seven years of misery or seven disasters. Разбитое зеркало ведет к семи годам несчастья или к семи бедам.

  • Unlucky to walk underneath a ladder. Ходить под лестницей — к неудаче.

  • When saying ‘spit’, it means that one should spit three times over his left shoulder in order not to pur the evil eye. Когда говорят “Сплюнь”, имеется ввиду, что человек должен три раза плюнуть через левое плечо, чтобы не сглазить.

  • Empty bottles on the table are a bad sign. Пустые бутылки на столе — дурной знак.

  • If you walk under the stairs, you'll have bad luck. Если пройти под лестницей, будете несчастливы.

  • Unlucky to spill salt. If you do, you must throw it over your shoulder to counteract the bad luck. Просыпать соль — к неудаче. Если это произошло, вы должны бросить ее через плечо, чтобы отменить невезение.

  • If you catch a snail on Halloween night and lock it into a flat dish, then in the morning you will see the first letter of your sweetheart written in the snail's slime. Если словить улитку в ночь Хэллоуина и оставить её на плоском блюде на всю ночь, утром вы увидите первую букву имени вашего возлюбленного, оставленного слизью улитки.

  • Unlucky to see one magpie, lucky to see two, etc. Увидеть одну сороку — к неудаче, увидеть двух — к удаче и т.д.

  • Cut your hair when the moon is waxing and you will have good luck. Подстригать волосы на растущую луну — к удаче.

  • If you’re going on a long journey, before the leaving you should have a sit and be calm for a while. Если вы собрались в дальнюю дорогу, то перед самым выходом рекомендуется сесть и спокойно посидеть.

  • Spilled salt leads to a quarrel. Просыпанная соль ведет к ссоре.

  • Catch falling leaves in Autumn and you will have good luck. Every leaf means a lucky month next year. Поймать падающие листья осенью к удаче. Каждый лист означает счастливый месяц в следующем году.

  • Certain bones on the black cat had the power to make wishes come true, or even to make one invisible. Некоторые кости черного кота могут исполнять желания или даже сделать вас невидимыми.

  • Unlucky to put new shoes on the table. Ставить обувь на стол — к несчастью.

33 Суеверия